Bosco magico

Da hinten verschwindet gerade die letzte Wolfwalkerin. Möge sie und ihr Rudel dem magischen Wald erhalten bleiben.

(Unterwasser-Landschaft in einem Teich in der Elfenau).


Back there, the last wolfwalker is disappearing. May she and her pack remain in the magical forest.

(Underwater landscape in a pond in the Elfenau).

The soul of a pond /2

Soul of a pond /2

(click > zoom)


Derselbe Brunnen wie bei “The soul of a pond /1” – mit etwas anderer Verschlusszeit. Ich lasse mich immer wieder faszinieren davon, wie sehr sich die Welt verändert, wenn man nicht daran glaubt, sie sei genau so, wie der erste Blick sie wahr genommen hat.


The same well as in “ The soul of a pond / 1 “- with a slightly different shutter speed. I am always fascinated about how much the world changes when you do not believe the first glimpse showed it “as it is”.

  

 

Yours truly


The soul of a pond /1

The soul of a pond /1

(click > zoom)


Auf den Spuren der Impressionisten: eine Begegnung mit dem Brunnen, in dem mich schon die wunderbaren Fische erfreut hatten. Das Licht der Abendsonne vermischt sich mit Blautönen des Himmels, Grüntönen des Schilfes, Erdfarben der Brunnenwand und mehr. Es war aber nicht ein einzelner Moment, ein Blick, der diese Faszination ausmachte. Es war viel mehr der Prozess der Änderung, das Tanzen der Lichter, das Kommen und Gehen, das ineinander Fliessen. Lange Belichtungszeiten liessen wenigstens einen Teil dieser zauberhaften Begegnung auf den Bildern erscheinen. In loser Folge werde ich ein paar derart “eingefrorene” Konversationen mit der “Seele des Brunnens” vorstellen.

Dein Feedback ist, wie immer, sehr willkommen.


In the footsteps of the Impressionists: an encounter with the fountain in which I already had the pleasure to meet a few wonderful fish. The light of the evening sun mixes with blue shades of the sky, shades of green of the reeds, earthy colors of the fountain wall and more. But it was not one single moment, one look that characterised this fascination. It was much more the process of change, the dancing lights, the comings and goings, the weaving tino each other. Long exposure times could make at least a part of this enchanting encounter appear in the pictures. In an loose series, I will present a few such “frozen” conversations with the “soul of the fountain.”

Your feedback is, as always, very much appreciated.

Yours truly