Bosco magico

Da hinten verschwindet gerade die letzte Wolfwalkerin. Möge sie und ihr Rudel dem magischen Wald erhalten bleiben.

(Unterwasser-Landschaft in einem Teich in der Elfenau).


Back there, the last wolfwalker is disappearing. May she and her pack remain in the magical forest.

(Underwater landscape in a pond in the Elfenau).

Sliding lands | Rutschland



(click > zoom)


Ein Blick auf eine meiner Lieblingsgegenden: Rutschland!

A view of one of my preferred landscapes: “Sliding lands”!


Wo befindet sich diese Landschaft? Rutschland… das liegt in einer Welt deren Eingang gleich neben meinem Haus zu finden ist. Ich besuche dieses Land des öftern mit meinem Sohn Theo. Mit etwas kindlichem Schalk im Herzen wird die glänzende Oberfläche der Rutschbahn auf dem Spielplatz zum Eingang in eine stets neue Welt. Für die meisten anderen sieht der Eingang zu Rutschland etwa so aus: einfach nur eine Rutschbahn von oben gesehen.

Where can this landscape be found? “Sliding lands” … lies in a world whose entrance can be found just next to my house. I frequently visit this country with my son Theo. With a bit of childish mischief in the heart, the shiny surface of the slide at the playground becomes the entrance to this ever changing world. For most others, the entrance to “Sliding lands” looks like this: simply and only a slide seen from above.

Yours truly