Ghosts of the past



(click > zoom)


Die Spuren vergangener glorreicher Erfolge und bitterer Niederlagen… Mir ist, als ob ich die Stimmen noch hören kann.
Abdrücke von Fussball-Bällen an einem alten Garagentor

Traces of past glorious victories and bitter defeats…I just feel like I can still hear the voices.
Imprints of socker balls on a old garage door


Yours truly


Sliding lands | Rutschland



(click > zoom)


Ein Blick auf eine meiner Lieblingsgegenden: Rutschland!

A view of one of my preferred landscapes: “Sliding lands”!


Wo befindet sich diese Landschaft? Rutschland… das liegt in einer Welt deren Eingang gleich neben meinem Haus zu finden ist. Ich besuche dieses Land des öftern mit meinem Sohn Theo. Mit etwas kindlichem Schalk im Herzen wird die glänzende Oberfläche der Rutschbahn auf dem Spielplatz zum Eingang in eine stets neue Welt. Für die meisten anderen sieht der Eingang zu Rutschland etwa so aus: einfach nur eine Rutschbahn von oben gesehen.

Where can this landscape be found? “Sliding lands” … lies in a world whose entrance can be found just next to my house. I frequently visit this country with my son Theo. With a bit of childish mischief in the heart, the shiny surface of the slide at the playground becomes the entrance to this ever changing world. For most others, the entrance to “Sliding lands” looks like this: simply and only a slide seen from above.

Yours truly


The dance of the elves



(click > zoom)


Der Tanz der Elfen. Grazil, selbstvergessen, Form gänzlich aufgelöst und nur noch Bewegung. Lass dich von einer Elfe entführen und von ihrem Schwung beschleunigen, lass dich wirbeln und gleiten und lasse dich von der nächsten Elfe auffangen und in ihren Tanz einbinden. Möge dir dieser endlose Tanz frische Energie für den Tag schenken.

The Dance of the Elves. Graceful, completely engrossed, the form dissolved and pure movement. Enter the world of an elf and let the speed of her swing take you on a ride, glide and whirl and be embraced by the next fairy and let her integrate you into her dance. May this endless dance bring you fresh energy for the day.


(Das Original: eine chinesische Papierlampe, invertierte Farben.
The original: a chinese paper lamp, inverted colors.)

Yours truly


Fata morgana



(click > zoom)


In der flirrenden Hitze zeichnen sich Giraffenbeine als Fata Morgana über dem Horizont in den Himmel. Glutrot brennt der Himmel und taucht die Welt in ein zauberhaftes Licht.
(Ansicht einer rostigen Baggerschaufel.)

In the shimmering heat, giraffes legs appear in a mirage on the horizon. The sky burns in glowing red and bathes the world in a magical light.
(View of a rusty excavator shovel)

Yours truly


1492 – Arrived



(click > zoom)


1492 – Angekommen in der neuen Welt… Landfall bei der Insel Guanahani. Das Ächzen der Masten mischt sich mit den Stimmen der Seeleute. Die Hitze des Tages lässt die neuen Düfte nur noch intensiver erscheinen. Was wird nun folgen für die neue und alte Welt?

(Kratzspuren an dem Lack eines Kies-Containers)

******

1492 – Arrived in the new world… Landfall on the island of Guanahani. The groaning of the masts mixes with the voices of the sailors. The heat of the day makes the new scents just seem more intense. What will now follow for the new and old world?

(Scratches on the paint of a gravel container)


Yours truly