Unequal brothers | Ungleiche Brüder



(click > zoom)


“Vielleicht erkennen nicht alle, dass wir drei Brüder sind”, flüsterte die Seerose. Doch die Bluteiche wippte nur weise im Wind und überliess den Seufzer der Lilie, die sich gerade daran machte, Blüten für den Sommer vorzubereiten: “Ach, lass sie doch, Hauptsache WIR wissen es”.
Nach all den Jahren gemeinsamen Lebens, konnte sie die Ignoranz der Umwelt nicht mehr erschüttern…


“Maybe not everyone recognizes that we are three brothers” whispered the water lily. The blood oak only bobbed wisely in the wind and left the sighing to the green lily, which was just about to prepare her flowers for the coming summer days: “ahh, let them alone. If only we know it”.
After all these years of living together, the ignorance of the world around couldn’t shake them.


Yours truly


The seal



(click > zoom)


Da liegt er, reckt seinen Kopf in die Luft. Scheinbar ewig und unveränderlich, der Seelöwe. Er liegt da am Rande eines Beckens im Tierpark Dälhölzli in Bern. Ich fands spassig zu bemerken, wie einige Touristen krampfhaft nach dem Tier suchten, das ich offensichtlich in diesem Gehege gesehen habe… warum auch sollte ich sonst fotografieren? 🙂

There he lies, reaching into the air with his nose. Seemingly eternal and immutable, the sea lion. He lies there on the edge of a basin in Dälhölzli zoological gardens in Bern. I found it funny to notice how a couple tourists searched frantically for the animal which I obviously saw in this enclosure … why else would I take pictures? 🙂

Yours truly


Past the last step



(click > zoom)


Der Tanz war vorüber, die Bühne konnte langsam wieder zu Ruhe kommen. Doch gleich danach brandete der Applaus der Menge in den Raum… Diese Szene zeigt den Flamingo Flamenco, kurz nachdem der letzte Schritt des Flamencos getanzt wurde.

The dance was over, the stage was slowly coming back to rest. But immediately after, the applause of the crowd flooded the room … This scene shows the Flamingo Flamenco , shortly after the last step of the dance happened.

Yours truly


Flamingo Flamenco



(click > zoom)


Ein Besuch beim Flamingo-Pool im Tierpark Dälhölzli in Bern. Welche Grazie die Flamingos zeigten… Selbst das Wasser kann nicht anders als strahlen.

A visit to the Flamingo pool at the “Dälhölzli” zoological gardens in Bern. How graceful the flamingos were … Even the water can not help but shine.

Yours truly


PS: nicht verpassen – Workshops für Kreativität und Wahrnehmung!

Don’t miss out the Workshops for creativity and perception!


Swing of autumn | Herbstschwung



(click > zoom)

Ein regnerischer Mittwoch. Eine kleine Pause in der Kinderbetreuung und damit Zeit um mich dem Regen auszusetzen. Ab in den Rosengarten, ein Ort an dem es an sonnigen Tagen nur so wimmelt von Menschen. Heute war er leer. Dabei bieten Regentage ungeahnten Reichtum an zauberhaften Eindrücken…

A rainy Wednesday. A short break from child care and time to expose myself to the rain. I headed to the Rosengarten (“rose garden”) in Bern which, on sunny days is crowded with people. Today it was empty. In my experience, rainy days provide such a richness in magic scenes…

Yours truly