ἄβυσσος – Abyssos

ἄβυσσος – Abyssos. Der Abgrund oder die Unermesslichkeit. Das Auge mag den Abgrund sehen, das Herz sieht die Unermesslichkeit. Da geschieht Verbindung über die endliche Form unseres Lebens hinaus. In Gedanken bei Noël.


ἄβυσσος – Abyssos. The abyss or the unfathomable. The eye may see the bottomless abyss, the heart sees the unfathomable immensity. There’s where communication happens beyond the finite shape of our lives. In loving memory of Noël.

Yours truly


Silent night



(click > zoom)

 


Stille Nacht. Momente, wenn mir die Sternspuren wieder begegnen, wenn mit der Stille die Erinnerung aktiv wird. Ich mag diese Momente, denn sie verbinden mich wieder mit einem Abschnitt meines Lebens, der entscheidende Wendungen mit sich brachte. Schön, dass du da warst und mich nun auf andere Weise begleitest, Noël.


Silent night. Moments, when the “Sternspuren” (star traces) touch me again, when through silence the memories become active again. I like those moments because they let me connect again with a episode of my life which brought the most substantial turns into my life. I am so glad you were here and now accompany me in a different form, Noël.

Your loving father,


Steambath magic



(click > zoom)

 


Die Magie des Momentes. Akteure: ein heisses Dampfbad, kühle Luft, die tiefe Abendsonne und ein Baum.
(Und für mich immer auch wieder eine metaphorische Begegnung mit meinem Sternenkind Noël)


Magic moment. Actors: a hot bath, cold air, the deep evening sun and a tree.
(And to me, it’s also yet another metaphoric encounter with my stillborn son Noël)

Enjoy your day!
Yours truly


To reach into the dreams



(click > zoom)

 


Erst wenn du den Blick auf die Hand verlierst, wenn die so mühsam erlernte Fertigkeit die Welt zu gestalten verschwimmt, wenn das Werk der Hand nicht mehr so wichtig ist, dann kannst du nach den Träumen greifen und neue Welten entstehen lassen. So wünsche ich dir eine traumhafte Zeit.


Only when you lose sight of the hand, when the so laboriously acquired skill to shape the world becomes blurred, when the work of the hand is no longer so important, then you can reach into your dreams and let new worlds emerge. I wish you a wonderful dreamtime.


Yours truly

(Im Anschluss an eine wunderbare Begegnung zwischen Sternenkinder-Eltern und in Gedenken an unsere Kinder auf der “anderen Seite”…)

The edge of love



(click > zoom)

 


Eine zweite Version von “So wenig – so viel“. Ein Bild das gleich für beide unserer Söhne steht. Einen schönen Sonntag wünsche ich dir.

A second version of “So little – so much“. A picture that contains a reference to both of our children at the same time. I wish you a wonderful sunday.


Yours truly