Zuerst war das Rauschen, dann kam das Tosen, dann die Gischt auf dem Gesicht. Wer dann noch nicht sich zurück gezogen hatte, der konnte sie erkennen, die Haare der Akraia (Ἀκραία), der Tochter des Flussgottes Asterion. Tausendfach zeigten sich die wundervollen Strähnen, als ob Akraia in dem Wasserfall des Flusses Tamina tanzen würde.
At the beginning, there was the noise, then came the roar, then the spray on the face. Whoever had not yet pulled back, could see the hairs of Akraia (Ἀκραία), the daughter of the river god Asterion. Thousandfold showed the wonderful strands as if Akraia would dance in the waterfall of the river Tamina.
I wish you a wonderful weekend.
Roland