Wellen der Gegenwart rollen sanft über die Zeugen der vergangenen Zeit… und laden mich ein, mir Gedanken über die Bedeutung von Werden und Vergehen zu machen.
Waves of the present roll gently over the witnesses of the past time… and invite me to reflect on the meaning of becoming and passing away.
… And it’s whispered that soon If we all call the tune Then the piper will Lead us to reason …
Led Zeppelin / Stairway to heaven
Nehmen wir doch diesen Ausschnitt aus dem Liedtext von Led Zeppelin’s “Stairway to heaven” als Gedankenanstoss: If we all call the tune, then the piper will lead us to reason… In Zeiten globaler Herausforderungen, generationenübergreifender Aufgaben zum Wandel und der realen Verfügbarkeit von Ressourcen und Technik für echte Lösungen, ist reason / Vernunft das, was am dringlichsten benötigt wird.
The piper that leads us to reason, das ist weder ein einlullender Glaube and irgendwelche Gottheiten die dann schon einschreiten, noch ein mächtiger oranger Irrer mit wirren Lösungsansätzen, es ist weder der Weltgott Mammon noch die persönliche Angst vor dem Vergessen werden. The piper that leads us to reason, das ist die Vision einer Welt, in der alle Lebewesen eine lebenswerte, wertschätzende, nachhaltige und verbindende Sphäre finden und geniessen können.
Dazu noch ein Text:
“Here’s to the crazy ones. The misfits. The rebels. The troublemakers. The round pegs in the square holes. The ones who see things differently. They’re not fond of rules. And they have no respect for the status quo. You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them. About the only thing you can’t do is ignore them. Because they change things. They push the human race forward. And while some may see them as the crazy ones, we see genius. Because the people who are crazy enough to think they can change the world, are the ones who do.”
― Rob Siltanen & team
Eine Vision kündet von einer Welt, die noch nicht ist. Es braucht zuerst Veränderung. Und auf die Veränderung, auf die müssen, sollen und dürfen wir nicht warten. Wir müssen sie selber bewirken. Jeder in seiner Möglichkeit. Dazu müssen wir visionieren, spinnen, rebellieren, aufmucken, unbequem sein – vor allem unseren eigenen limitierenden Ansichten gegenüber.
“Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life.” (Steve Jobs)
Ein Satz zum nachdenken, für den Start in die neue Woche. Den Fokus überprüfen, den Weg ausrichten. Ist es mein Fluss? Ist es meine Quelle und mein Meer? Ist es mein Wasser, mein Ufer? Bin ich im Fluss, der die Quelle und das Ziel verbindet? Bin ich der Fluss?
Und geniesse ich die Reise in vollen Zügen? Bemerke ich die zahllosen Wunder, die mir begegnen? Und schenke ich der Welt, durch die ich reisen darf, mein Lächeln?
A sentence to think about, for the start of the new week. Check the focus, align the path. Is it my flow? Is it my source and my sea? Is it my water, my bank? Am I in the river that connects the source and the destination? Am I the river?
Am I enjoying the journey to the fullest? Do I notice the innumerable wonders I encounter? And do I give my smile to the world through which I may travel?
Those we love don’t go away, they walk beside us every day. Unseen, unheard but always near, still loved, still missed and held so dear.
(Author unknown)
5011 Tage ist es her, dass mein erstes Kind diese Erde verlassen hat. Und noch immer gibt es diese Momente, da sehe ich die Engelsflügel am Himmel schweben, wie ein leises Winken, ein flüchtiger Gruss. Und dann wird mir die Bedeutung des Gedichtes so bewusst. Mögen alle Eltern eines Sternenkindes nie aufhören, diese Nähe zu verspüren und möge ihnen stets die Kraft zur Seite stehen, in dem Vermissen die Liebe zu erleben.
It has been 5011 days since my child left this earth. And still there are those moments when I see the angel’s wings hovering in the sky, like a gentle wave, a fleeting greeting. And then I become so aware of the meaning of the poem. May all parents of a starry child never stop feeling this closeness and may they always have the strength to experience love in the missing.