Towards the gate :: Bremgartenfriedhof



(click > zoom)

Begleitet von Farben und Formen… dem Tor entgegen in die Welt jenseits.
(Unbedingt die grössere Version angucken: Bild anklicken!)

Accompanied by colors and shapes … towards the gate into the world beyond.
(I strongly recommend to look at the bigger version: click the picture!)


Yours truly

Silent grace | Stille Anmut



(click > zoom)



(click > zoom)

Zwei Annäherungen an diese unscheinbaren Schönheiten. Einmal in einer malerischen Art, einmal als klassisches Blumenfoto. Für mich immer wieder ein Experiment. Erlernte Sehweisen diktieren Schärfe und damit vor allem Dokumentation der Oberfläche. Ich bin immer wieder versucht, die Schärfe zu entschärfen… und mich mehr mit der Ausstrahlung als der Oberfläche zu befassen. Ein Projekt, das andauert…

Wie wirken die unterschiedlichen Bilder auf dich?

Two different approaches to this unspectacular beauty. Once in a painterly way, once as a classic flower photo. This is yet another experiment for me. Learned ways of seeing dictate to produce sharp pictures, which primarily documents the surface. I’ve always tried to “defuse” the focus … and search below the surface to photograph the charisma. A project that lasts …

How do the different pictures act on you?


Yours truly


Faces of a window #2

Die verschiedenen Gesichter eines banalen Fensters. Der Hintergrund zu diesen Bildern findest du im ersten Post dieser Serie beschrieben.

The varius faces of a everyday window. The background information to those pictures can be found in the first post of this series.



(click > zoom)



(click > zoom)



(click > zoom)

They
They visited my vision… attracted by the light.




(click > zoom)

The cathedral




(click > zoom)

Yours truly


Faces of a window | Gesichter eines Fensters



Da brach sie auf, die Dunkelheit und erlaubte mir einen Blick auf das lange gesuchte, verwunschene Haus. Grabsteine neben der Tür, gespenstisch beleuchtet, wuchernde Vegetation die nach mir zu greifen schien… aber das Licht, das Licht zog mich magisch an. Was mich dort wohl erwartet?

(Es dunkelt wieder früher ein, die Lichter des Tages verziehen sich hinter den Horizont dafür leuchten nun weder die Lichter der Fenster. So sass ich auf meiner Terrasse und betrachtete ein Fenster des Nachbarhauses. Wie es sich für einen Mentor von The Good Eye gehört, ergriff ich die Chance und machte mich an eine unserer Kreativitäts-Übungen: Assoziative Ketten und visuelle Metaphorik. In der Folge zeige ich nun ein paar Bilder, immer desselben Fensters. Das Bild hier entstand durch eine lange Belichtungszeit und kontrollierte, “quantisierte” Verschiebung der Kamera während der Belichtung. Rohmaterial ist ganz einfach ein normales Fenster)


English abstract:

Suddenly the darkness broke up and revealed the long searched, enchanted house. Tomb stones, ghostly lit, overgrown vegetation that seems to grab me… but the light, the light attracted me so magically. What is waiting for me there?

(Its getting darker faster again every day. The lights of the day move on beyond the horizon but the lights of the window of the neighbor house is now lit instead. Sitting on my balcony, I was looking at that lit window. Being a mentor of The Good Eye, I took the opportunity to do a creativity exercise: associative chains and visual metaphors. I will now and in the next posts show you some of the pictures that were created during this little exercise. This shot here was created using a long exposure and controlled, quantised movement of the camera during the (multi second) exposure.The raw material is acutaly a simple, normal window.


Yours truly


Get to know | Kennen lernen



(click > zoom)


“Man kann niemanden verabschieden, den man nicht begrüsst hat”. Sich kennen lernen, irgendwo auf der “Bildfläche erscheinen”, am Anfang noch mit unscharfen Konturen, kaum Details. Und doch ist da bereits etwas da, etwas das viel tiefer drinnen berühren kann, als es die egal wie detaillierte Oberfläche je können wird. “Unter die Haut gucken”, unter die Oberfläche gelangen, da, wo die Seele sitzt. Ist die klassische, “schärfefixierte” Fotografie ein Hindernis auf dem Web zur Seele dessen, was fotografiert wird?

“You cannot say goodbye to someone who you never said hello”. Get to know each other, “appear on the screen”, at the beginning with blurred, unsharp contours, almost no details. And yet there is already something that manages to touch us way deeper inside us, than any however detailed surface ever will do. “Look below the skin”, go below the surface, there, where the soul is. Is classic photography with its focus on ultimate sharpness a obstacle on the way right to the soul of whatever we photograph?


Yours truly