I stand beside you



(click > zoom)


Und wenn es nur mein Lichtstrahl ist, der dich irgendwo da draussen auf den Wogen oder in den Wolken berührt. Ich stehe an deiner Seite, mein Sohn. Vor sieben Jahren waren wir mit dir im Bauch hier unterwegs, dieses Jahr mit dir im Herzen und mit deinem Bruder an der Hand.
Flieg, kleiner Engel, flieg…


And if it’s just my light beam that touches you somewhere out there on the waves or in the clouds. I stand by your side, my son. Seven years ago we were here with you in the belly, this year we were here with you in our heart and with your brother by the hand.

Fly, fly, little wing…


Fly, fly little wing
Fly beyond imagining
The softest cloud, the whitest dove
Upon the wind of heaven’s love
Past the planets and the stars
Leave this lonely world of ours
Escape the sorrow and the pain
And fly again

Fly, fly precious one
Your endless journey has begun
Take your gentle happiness
Far too beautiful for this
Cross over to the other shore
There is peace forevermore
But hold this mem’ry bittersweet
Until we meet

Fly, fly do not fear
Don’t waste a breath, don’t shed a tear
Your heart is pure, your soul is free
Be on your way, don’t wait for me
Above the universe you’ll climb
On beyond the hands of time
The moon will rise, the sun will set
But I won’t forget

Fly, fly little wing
Fly where only angels sing
Fly away, the time is right
Go now, find the light

(Céline Dion)

Yours truly

I walk the line



(click > zoom)


Als ich am Strand entlang ging, das Gesicht in warmes Licht getaucht, den Wind im Haar, die nackten Füsse sanft in den Sand knirschend, lag sie da vor meinen Füssen… die Lebenslinie. Nie ganz gerade, nicht immer klar ob ich im nächsten Schritt nach links oder nach rechts gehen muss, manchmal energisch rauschend, manchmal sanft in dem Sand auslaufend, manchmal gleissend hell andere Abschnitte dunkel und matt. Immer aber von einer beeindruckenden Intensität. Ich nehme diesen Moment im Herzen mit, in den kommenden Alltag…


As I walked along the beach, my face bathed in warm light, the wind in my hair, bare feet crunching softly in the sand it lay there in front of my feet … the life line. Never quite straight, not always clear whether I need to go to the left or right in the next step, sometimes vigorously rushing, sometimes gently tapering to the sand, sometimes glistening light and other sections dark and dull. But always by an impressive intensity. I cary this very moment with me into the coming routine of everyday…

Yours truly


Smoothly flowing colours



(click > zoom)


Langsam geht’s zurück in den Alltag. Mit mir nehme ich zauberhafte Eindrücke von flüssigen Farben und einer unglaublich reichhaltigen Welt. Auch wenns nur Salzwasser und Sand und etwas Sonne ist…


Slowly going back to everyday life. I carry with me magical impressions of liquid colors and an incredibly rich world. Even if it’s only salt water and sand and sun …


Yours truly


The light in between



(click > zoom)


Hier nicht ein proverbialer Silberstreifen am Horizont, sondern viel mehr ein glühendes Band, das mich abholt und in eine wundersame Welt entführt. Stundenlang mit den Füssen tief im Watt stehend, Sand, Krebse und Muscheln fühlen, mit schlürfenden Geräuschen den nassen Schlick durch die Zehen pressen, stets von den faszinierenden Licht- und Farbbildern umworben werden, den feucht-frischen Wind im Gesicht und Geruch und Geschmack von Meer in Mund und Nase. Ein sensorisches Feuerwerk.


This ain’t the proverbial silverlining on the horizon, but rather a glowing band that picks me up and takes me into a wonderful world. Hours and hours the feet deep in the mudflat, feeling sand, crabs and mussels, squeeze the wet mud with slurping noises through my toes, always immersed in the fascinating light and colors, the moist and fresh wind in my face and smell and taste of sea ​​in the mouth and nose. A sensory firework.

Yours truly