Neun Komma zwei Meter. Manchmal lohnt es sich, den eigenen Tiefgang kritisch zu prüfen…
Nine point two meters. Sometimes it is a clever thing to check the draught of your
life’s ship…
Das Bühnenbild ist bereit. Sich hin setzen und tief atmen. Und dann beginnt das
Spektakel… die Zeit dehnt sich und die Grenze zwischen Innen und Aussen verschwimmt.
The stage is ready. Now sit down and breathe deeply. And then starts the
spectacle… time dilates and the boundary between inside and outside is blurred.
Wenn die Lichter des Himmels mit den Lichtern der Erde verschmelzen, scheint die Distanz vom Diesseits zum Jenseits nicht ganz so gross…
(Aus der Spurensuche unseres Sternenkindes).
When the lights of the sky merge with the lights of the earth, the distance from this world to the hereafter does not seem quite so big …
(From the quest for traces of our stillborn son).