Mount Cheesetowel

Steilwände, Eisfelder, scharfe Kanten und goldene Bergkämme… sowas bietet nur der Mount Cheesetowel.

Dieser findet sich, als Käsetuch, im Duftacker bei Guggisberg.


Steep walls, ice fields, sharp edges and golden ridges… only Mount Cheesetowel offers that.

The mountain can be found, as a cheese cloth, in the Duftacker near Guggisberg.

Indian lights

10 Stunden in das neue Jahr hinein gelebt und dann, gedankenversunken, in das Treppenhaus getreten. Dort wurde ich gestoppt von Licht, Farbe und Form, jenseits des konkreten Dings. Eine Begrüssung durch eines dieser zahllosen kleinen Wunder, die am Wegrand unseres Lebens stattfinden, egal ob wir uns ihrer bewusst werden oder nicht.

(Eine Spiegelung auf dem nassen Vordach unserer alten Dame.)


10 hours into the new year and then, lost in thought, stepped into the stairwell. There I was stopped by light, colour and form, beyond the concrete thing. A greeting by one of these countless small miracles that take place on the edge of our lives, whether we become aware of them or not.

(A reflection on the wet canopy of our old house).

Vibrant start

Erinnerungen und Ausblick im gleichen Bild: zum Jahresbeginn ein impressionistisch angehauchtes Stück Erinnerung und zugleich ein hoffnungsvoller Ausblick in das kommende Jahr. Mögen dich durch das Jahr hindurch Farben, Lichter, Formen, Gerüche, Geschmäcker und Gefühle einhüllen und aufbauen, stets wieder erden und dich deiner Wurzeln bewusst werden lassen. Mögen dir ebenso zahlreiche kleine und grosse Wunder begegnen, wie Blätter in diesem Herbstwald leuchten.


Memories and outlook in the same picture: at the beginning of the year an impressionistically inspired piece of remembrance and at the same time a hopeful outlook into the coming year. May colours, lights, shapes, smells, tastes and feelings envelop and build you and let you become aware of your roots throughout the year. May you encounter as many small and great wonders as leaves shine in this autumn forest.