Signs on the horizon



(click > zoom)


Ist nicht jeder Tag auch ein Marsch durch die Wüste unserer Freuden und Ängste? Ich wünsche dir, dass die Zeichen am Horizont von etwas erfreulichem Künden und deine Woche viel Magie für das Herzen in sich trägt.

(Bild: Kratzspuren am gelben Bauch eines Baggers)

Ain’t every day a march through the desert of our joys and fears? I wish you, that the signs on the horizon herald something pleasant and that the fresh week brings you lots of magic for your heart.
(Picture: scratches on the belly of a excavator)

Yours truly


Feminity | Weiblichkeit



(click > zoom)


Ohne Worte. Nicht dass ich mit den Worten verhindere, dass jemand ganz Gedanken versunken den Formen nachfühlt, dem weichen Schwung begegnet und die Vielzahl an Farbnuancen geniesst. Nicht dass jemand sich gehindert fühlt, sein Haupt in die Beuge zu legen, die Reichhaltigkeit der Schatten zu bewundern und mit einem sanften Schaukeln des Kopfes sich langsam immer mehr Zuhause zu fühlen.

Darum: ohne Worte.


Without words. So to prevent, that I hinder someone to trace the forms in deep thoughts, to encounter the soft swinging lines and to enjoy the rich variety of color tones. Not that anyone is prevented, from putting his head in the bend, to admire the richness of the shadows and, with a gentle rocking of the head, slowly to feel more and more at home.

So, this post comes without words.

Yours truly

Sliding lands #2 | Rutschland #2



(click > zoom)


Was für ein Privileg, dem kleinen grossen Entdecker Theo zu folgen, mich von ihm leiten zu lassen, die Welt mit seiner unvoreingenommenen Weise zu erfahren. Und dann fand ich mich wieder in Rutschland. Diesmal mit etwas mehr Abstand, aber nicht weniger Faszination.


What a privilege to follow that little big explorer named Theo, to be guided by him, to experience the world with his unbiased manner. And then I found myself again in “Sliding lands” . This time with a little more distance, but no less fascinated.

Yours truly


The salt miner (and other lies)



(click > zoom)

 


Ein paar Werke aus der AMOS-Serie. AMOS steht für A Matter Of Scale. Wahrnehmung ist auch eine Sache der Skala. Immer wieder treffe ich unterwegs auf Szenen, bei denen eine kleine “Fälschung” erstaunliche Ansichten/Einsichten auslösen kann. Bringt man eine leicht identifizierbare Skala in das Bild, geschieht eine spannende Sache im Hirn: die Szene wird nun in einer anderen Perspektive “gelesen”. Mein Anspruch ist bei der AMOS-Serie nicht eine perfekte Fälschung, sondern es ist ein Spiel. Die Bilder sollen es erlauben, dass der Betrachter zwischen zwei Skalen wechseln kann. Ich werde dereinst eine Sammlung der Bilder in einer virtuellen Ausstellung zeigen.

Die Auflösung poste ich später hier in einem Kommentar. Viel Spass beim staunen und rätseln.


A few pictures from the AMOS-series. AMOS stands for A M atter O f S cale. Perception is a matter of scale too. Again and again I meet scenes on my walks, in which a little “fake” element can lead to amazing views / insights. Adding a readily identifiable scale into a picture, interesting thing can happens in the brain: the scene is now “read” from a different perspective. My claim for the AMOS-series is not a perfect fake, I rather understand it as a playful experiment. The pictures shall allow the viewer to switch between two scales. One day I’ll show a collection of images in a virtual exhibition.

I’ll reveal the true scales of the shots later on here in a comment to this post. Now enjoy the guessing…



(click > zoom)

 




(click > zoom)

 




(click > zoom)

 



English abstract:

Yours truly


Kreativität & Wahrnehmung

    


[English version below]

Haben Sie angesichts eines Fotos auch schon gedacht: Wo findet man nur solche Motive?
Möchten Sie Ihre fotografischen Fertigkeiten erweitern und neue Bildwelten erschliessen?

Wahrnehmungsschulung und Kreativitätstraining im Kontext der Fotografie-Bildungsplattform “The Good Eye”.

Ich biete Workshops und Kurse an um sich mit der eigenen Kreativität und Wahrnehmung auf spielerische, lustvolle Art auseinander zu setzen. Die Erweiterung der Wahrnehmung und die Aktivierung des kreativen Potenzials wirkt sich nicht nur in der Fotografie aus und daher lade ich auch alle Menschen ein, die grundsätzlich “nur mit einer Knipse in Vollautomatik” fotografieren, die aber Lust haben, den Reichtum der Welt zu erfahren.

Das Gesamtprogramm findet ihr hier:
http://www.goodeye.ch/kursprogramm.html

Themen wie “Sehen ohne Augen” oder “Der Raum dazwischen” entführen euch in eine Welt, in der die Wahrnehmung nicht nach der effizienten Schubladisierung strebt, sondern wo die Schönheit der Dinge an Orten auftaucht, an denen man sie normalerweise übersieht.

Kleine Happen, keine komplexen Bildungsexzesse, viel Spass und ganz viele angewandte Übungen bieten euch Werkzeuge für die eigene Entwicklung weit über den Kurs hinaus. Die FotografInnen werden in ihren Bildwelten bereichert, alle Anderen werden einfach mit neuen Augen durch die Welt gehen können.

Ich würde mich sehr freuen, wenn ich euch an einem [ oder allen 😉 ] Events begrüssen könnte.

Mehr Informationen gibt es sehr gerne auf direkte Nachfrage.

Herzliche Grüsse
Roland



While looking at photgraphs, did you ever think: Where does one find such motives?
Would you like to expand your photographic skills and open up new worlds?

Awareness training and creativity activation in the context of photography-learning platform “The Good Eye.”

I offer workshops and courses to get in touch with your own creativity and awareness in a playful and fun way. The expansion of perception and the activation of the creative potential affects not only photography and therefore I invite all the people who want to experience the visual wealth of the world.

The complete program can be studied here:
http://www.goodeye.ch/kursprogramm.html

Topics “seeing without eyes” or “The space in between” lead you into a world where perception does not strive for the efficient pigeonholing, but where the beauty of things shows up in places where it normally is overlooked.

Small chunks, no complex formation excesses, having fun and experience lots of exercises will provide you with development tools far beyond the course. The photographers are enriched in their imagery, all the others will simply walk the earth with new eyes.

I’d be very happy to meet you in one (or all) events!

For more information, please contact me directly.

Best regards
Roland