Corporate christmas | Firmenweihnacht



(click > zoom)








Firmenweihnacht. Sagen wir’s mal so: auf meinem Radar der wichtigsten Dinge im Leben erscheint dieser Abend nicht mal im Randbereich. Trotzdem gibt es hin und wieder Gründe dort aufzutauchen. 😉 Früher, als ich noch rauchte, da hatte ich mindestens einen passablen Grund mich temporär aus den oberflächlichen Plaudereien zu verabschieden. Heute bleibt mir nur noch der Ruf des verschrobenen Künstlers. Also ziehe ich nun in den (wohl verdienten) Kurzpausen mit der Kamera um den Tagungsort herum… eine schöne Übung für das Überwinden von Glaubenssätzen und das Sehen jenseits des reinen Objektdenkens. Hier nun also nicht ein Weihnachtsbaum oder so, sondern einfach drei Eindrücke aus diesen kleinen “Austritten”.

Der Reihe nach: Closeup von (noch) leeren Gläsern, Spiegelung einer Lampe im Brunnen vor dem Gasthof und Spiel von Licht und Schatten an einer Holztreppe.

*** ENGLISH ***
Corporate Christmas. Let’s put it this way: on my radar of the most important things in life this event does not even appear at the outermost borders. Nevertheless, there are reasons to appear there every now and then. 😉 Back when I still smoked, I had a decent reason to leave the superficial small talk at least temporarily. Now only the reputation of the eccentric artist is still available to me. So now during the (well deserved) short breaks, I stroll around with the camera in my hands … a nice exercise for the overcoming of beliefs and seeing beyond the mere object identification mode. Now, you don’t see a Christmas tree or something symbolic the like, but three impressions of these short breaks.

In order: Closeup of (still) empty glasses, a light reflection in the fountain in front of the inn and play of light and shade on a wooden staircase.

Yours truly


Encounter with yourself | Begegnung mit sich selbst



(click > zoom)


Sich selber begegnen… Mit den Augen kann man sich selber nicht als ganzes Sehen, höchstens einen Schatten oder eine Reflexion. Um sich selber zu begegnen, braucht es etwas anderes… etwas, das man in dem Leben eines Kindes entdecken kann. Offenheit, Neugier, Freude an Kleinigkeiten, unvoreingenommene Begegnung… Dazu lasse ich am liebsten ein Gedicht von Sonara sprechen:

Encounter with yourself… With the eyes one can not see self as a whole, only a shadow or a reflection. In order to really encounter with yourself, you need something else … something that can be found in a child’s way of life. Openness, curiosity, joy in small things, unbiased encounter … I prefer to let a poem by Sonara explain:

•-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-•

Be like the joyous child,
Living in the moment,
Delighting in the
Sunshine and blue sky.
Fully believe
In all that’s magical
And bright with hope
And possibilities.

May each day be for you
What the dawn is
For a beautiful flower
Fresh with
The morning dew.

Sonara

•-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-••-•-•

Yours truly


Leave the shore behind



(click > zoom)


Hast du auch schon davon geträumt, das alte Ufer zurück zu lassen, aufzubrechen zu neuen Ufern?
Wie oft sitze ich in einem Dampfer, der mich zu aufregenden, spannenden neuen Welten
bringen könnte und kurz nachdem er abgelegt hat, finde ich mich im Wasser wieder
und paddle aus Leibeskräften zurück ans alte Ufer. Pudelnass sitze ich dann am Pier
und beginne wieder davon zu träumen, wie es wäre, so auf einem Dampfer zu neuen
Ufern aufzubrechen…

[Bild: Modellbau eines Ozeandampfers, gefunden in einem Schaufenster eines Reisebüros, während ich auf die Strassenbahn wartete, die mich zum tausendesten Mal an die selbe Stelle transportieren wird. 😉 ]


Have you ever dreamed of leaving the old shores, to reach for new grounds?
How often do I sit in a boat which could bring me to interesting and exciting
new worlds and soon after departure, I find myself in the water, paddling
with all my power backwards to the old shore. Dripping wet, I then sit
on the pier and dream about getting on board of a big boat that will bring me to
new lands…

[Image: Model of an ocean liner, found in a shop window of a travel agency, while I waited for the tram that will transport me for the thousandth time to the same place ;-).]

Yours truly


Skeleton of a nightly dance | Das Skelett eines nächtlichen Tanzes



(click > zoom)


Sich nicht vom Äusserns des Ding blenden lassen, sondern viel mehr etwas über seine Natur erfahren, indem man seine Bewegung studiert. Wir leben nicht feste Zustände, wir leben Prozesse, Wandlungen, Veränderung…

Not being fooled by the surface of the thing, but rather learn something about its nature, by studying his movement. We do not live solid states, we are living processes, changes, transformations …

Yours truly