The flow of life



(click > zoom)


Ein Osterbild. Es wird dich vor allem dann berühren können, wenn du die grössere Version anschauen kannst und dir Zeit nimmst, für eine ganze Weile den Linien zu folgen. In den Seh-Fluss geraten und so in den Lebens-Fluss eintauchen. Ich wünsche dir und deinen Lieben einen wundervollen Ostersonntag.

(Das Originalbild, nämlich das Foto einer Seitenwand eines Lastwagens, bei dem wohl eine Folie oder Lackschicht abgesprengt wurde, findest du hier)


An Easter picture. It might touch you most profoundly, if you can look at the larger version, and you take the time to follow the lines for a good while. To get into a visual flow and thus get to dive into the river of life. I wish you and your loved ones a wonderful Easter Sunday.

(The original, that is a photo of a side wall of a truck, on which was probably a film or coating layer blown off, can be found here)

Yours truly


The richness of the mundane moment



(click > zoom)


Es war meine Aufgabe, zu meinem fiebrigen Sohn zu schauen und ich fand es überhaupt nicht attraktiv, schon wieder (oder immer noch) im Schlafzimmer herum zu lümmeln. So litt ich daran, dass meine Pläne ins Wasser fallen, dass ich gebunden bin, dass ich viele Dinge nicht erledigen kann, dass ich blockiert bin etc. etc. Ich weiss nicht, wer mehr litt, mein Sohn oder ich. Dann aber streichelte mich ein Lichtstrahl und ich begann, die scheinbar wichtigen Dinge los zu lassen und versank in der Freude des Sehens. So entstand einmal mehr, eine Begegnung mit dem Reichtum des banalen Moments. Freude am Kontrast zwischen Rauh und Fein, Freude an der zauberhaften, leisen Farbpalette mit dem gedämpften Grünblau, dem noblen Königsblau, dem freundlich lächelnden Sandgelb, Freude an der Vorstellung, jede Kante mit den Fingern ab zu fahren und die Texturen zu erleben… Dialoge spannten sich auf zwischen Licht und Schatten, Bühnen entstanden und kleine Tänzer aus Formen oder Licht tanzten herum und erzählten mir von der Welt da draussen. Und ich mitten drin. Die Zeit verlor ihre Bedeutung und ich habe den Reichtum des Moments als wahres Geschenk empfunden. Da sein für den Sohn wurde belohnt mit einem wundersamen Schauspiel.

Ich wünsche dir ein Wochenende voller reichhaltiger Banalitäten.


It was my turn to look after my feverish son and I found it not at all attractive to loll again (or still) in the bedroom. I suffered because my plans were falling apart, because I was bound, I could not do the many things I had to, that I am blocked etc etc. I do not know who suffered more, my son or me. But then a ray of light caressed me and I began to let the seemingly important things go and I sank into the joy of seeing. The result was once again a meeting with the richness of the mundane moment. That joy from contrast between rough and fine, joy from the charming, soft color palette with the muted green blue, the noble royal blue, the friendly smiling sandy yellow, joy from the idea of driving with my fingers along any edge to experience the textures … Dialogues developed between light and shadow, tiny stages appeared and dancers made of shapes or light danced and told me about the world out there. And I found myself right in the middle of all that. Time lost its meaning, and I felt the richness of the moment as a true gift. To be there for my son was rewarded with a wonderful spectacle.

I wish you a weekend full of incredibly rich banalities.

Yours truly


The promise



(click > zoom)


Mitten in der klirrenden Kälte, die wie ein unaufhaltsamer Wurm durch die Kleiderschichten kriecht, steckt immer auch die Verheissung auf die kommende Wärme. Wendet man sich ihr zu, entwickelt die Welt eine unglaubliche Vielfalt zauberhafter Details. Ich bin gerne in der Kälte, weil sie mir die Wärme so nahe bringt.

Ich wünsche dir einen verheissungsvollen Winter.


In the middle of the crackling cold, that crawls like an unstoppable worm through the layers of clothing, there’s always the promise of the coming warmth. Turning towards that warmth, the world is developing an incredible variety of charming details. I like being in the cold because it brings me so close to the warmth.

I wish you a promising winter.

Yours truly


Timeless light



(click > zoom)


Wie sich die Welt auch ändert, Neues kommt und Altes geht, doch das Licht, das Licht bleibt immer eine zauberhafte Kraft. Stadt Bern, Kornhausbrücke, Winter 2013.

Ich wünsche dir viele Lichtstrahlen auf deinem Weg.


As the world is changing, new things come and the old things go, but the light, the light is always a magical force. Bern, Kornhausbrücke, winter 2013.

I wish you lots of light rays on your way.

Yours truly


An essential moment



(click > zoom)


Ein essenzieller Moment. Das Erwachen, wenn das zaghafte Leuchten eines Rohdiamanten durch einen ehrfürchtigen Schliff zum reinen Leuchten wird. Dann, wenn ein simpler Bachlauf mitten in der Stadt aus der Banalität erlöst wird. Dann, wenn der Wasserlauf mit den rostigen Stäben und den hängen gebliebenen Blättern einen Tanz beginnt, der mich entführt und fasziniert. Ein essenzieller Moment, wach zu werden und zu wissen, dass überall solche Wunderwerke zu finden sind.

Ich wünsche dir viele solche essenzielle Momente.
Roland


An essential moment. The awakening, when through a reverent cut, the timid sparkle of a raw diamond becomes a purely shining gem. Then, when a simple stream in the middle of a town is liberated from banality. Then, when the water flow starts a dance with the rusty iron bars and the stuck leaves begin a dance that carries me of. A critical moment to wake up and to know, that all these marvels can be found anytime, anywhere.

I wish you many such essential moments.

Yours truly