Abendlicht bei Kandersteg

Oeschinen evening
(click > zoom)


Auf der Rückreise nach einem Besuch am Oeschinensee. Die Sonne küsst ein letztes Mal die Tannenwipfel bevor die Nacht das Tal in Ruhe kleidet.


On the way back after visiting the Oeschinensee. The sun kisses the fir treetops one last time before the night silences the valley.


Yours truly

Colors of longing

Colors of longing

(click > zoom)


„Wenn Du ein Schiff bauen willst, dann trommle nicht Menschen zusammen um Holz zu beschaffen, Aufgaben zu vergeben und die Arbeit einzuteilen, sondern lehre die Menschen die Sehnsucht nach dem weiten, endlosen Meer.“
Antoine de Saint-Exupery


“If you want to build a ship, do not herd people together to procure wood, to assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea.”
Antoine de Saint-Exupery


Yours truly

Full moon over the lake

Full moon at the lake

(click > zoom)


Die Frösche brachen ihr Konzert ab, als der Vollmond über dem See auftauchte und die Landschaft in mystisches Licht tauchte. Die Nebelbänke umhüllten die Grasbüschel, als ob sie deren Geschichte geheim halten wollten. Es war still. Aber irgendwann brach ein Frosch die Stille und der See erwachte zu seinem nächtlichen Leben.

Eine Szene, die ich an einer Hauswand beobachten durfte… Hier findest du eine unbearbeitete Dokumentation dieser Hauswand.


The frogs stopped their concert, when the full moon rose above the lake and the scenery appeared in a mystical light. Clouds of fog enveloped the grass banks, as if they wanted to keep their story under wraps. Silence prevailed. But at some point one of the frogs has broken the silence and the lake awoke to the night life.

A scene I had the pleasure to watch… on a house wall.Here you find a unprocessed documentary view of this wall.

Yours truly